Informacija

Tipični talijanski proizvodi: PGI artičoka iz Paestuma

Tipični talijanski proizvodi: PGI artičoka iz Paestuma


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

PGI Paestum artičoka

Zaštićena geografska oznaka Artichoke of Paestum (PGI) registrirana je u Uredbi EZ-a br. 465/04.
Inspekcijsko tijelo: Is.Me.Cert. (Mediteranski institut za certificiranje proizvoda i procesa u poljoprivredno-prehrambenom sektoru).
Već iz statističkih dokumenata Napuljskog kraljevstva, u devetnaestom stoljeću, istaknuta je prisutnost artičoka na području Evolija, sadašnje Eboli i Capaccio. Prve usjeve trebali su posaditi poljoprivrednici napuljskog područja, upravo na područjima koja su uz poznata hrama Paestum. Umjesto toga, ekonomska difuzija usjeva dogodila se, tek u trećem desetljeću dvadesetog stoljeća, nakon radova na melioraciji i preobrazbi poljoprivrede. Artičoka Paestuma naziva se još i "Tondo di Paestum" zbog karakterističnog zaobljenog oblika cvjetnih glava, koja imaju dva važna tipična elementa: kompaktnost i odsutnost trnja u žičnicama. Paestum artičoka (Tondo di Paestum) pripada obitelji artičoka tipa „Romanesco“, ali se razlikuje od drugih produkcija artičoka po bezbroj kvaliteta i tipičnih karakteristika kao što su: velika veličina, subsferični oblik i okus ugodan, rezultat točne tehnike uzgoja koju su razvili poljoprivrednici Piana del Sele. Svaka biljka proizvodi oko 5-6 cvjetnih glava u razdoblju između veljače i svibnja. Ova karakteristika ranosti omogućava da artičoka Paestum bude prisutna na tržištu prije bilo koje druge vrste artičoke Romanesco.
Do prije nekoliko godina dolazilo je do umnožavanja artičoke putem takozvanih karduka, odnosno aksilarnih izdanaka nastalih u podnožju biljke, koji su se odvojili neposredno prije biljke. Ova je tehnika uključivala kasnu i oskudnu proizvodnju u prvoj godini proizvodnje.
Taj je nedostatak trenutno riješen ukidanjem izdanaka tek kad su poprimili takve dimenzije da bi mogli dati život biljkama koje se dobro ukorijene i stoga su u stanju osigurati obilnije plodove. Tijekom godina postalo je najvažnije uzgoj Piana del Sele.
Trenutačna površina u koju se ulaže artičoka iznosi oko 2000 hektara. Proizvodnja "Artičoka od Paestuma" je, dakle, jednaka oko 200 000 kvintala.
Za poticanje konzumacije ovog povrća nalaze se brojne osobine, uključujući i terapeutske i zdrave vrline zbog njegovog sadržaja soli i vitamina: artičoka sadrži kalcij, fosfor, željezo, natrij, kalij, vitamine A, B1, B2, C, PP , nolska kiselina, limunska kiselina, cinarin, tammino i šećeri. Stoga je tonik, potiče jetru, smiruje kašalj, pomaže pročišćavanju krvi, učvršćuje srce, otapa kamenje i detoksicira. Organoleptičke i morfološke karakteristike također omogućavaju da se artičoka Paestum visoko cijeni na tržištu i u kuhinji, gdje se koristi u pripremi različitih tipičnih recepata i domaćih jela poput pice s artičokama, vrhnja i pita od artičoke.
Preporučljivo je da proizvod čuvate u hladnjaku i konzumirate ga što je prije moguće.

PGI Paestum artičoka

Specifikacije proizvodnje - Artičoka PGI Pestum

Članak 1
Zaštićena zemljopisna oznaka (I.G.P.) artičoka od Paestuma rezervirana je za artičoke koji odgovaraju uvjetima i zahtjevima utvrđenim u ovoj proizvodnoj specifikaciji, pripremljenoj u skladu s Uredbom (EEZ) br. 2081/92.

Članak 2
Zaštićena geografska oznaka Artichoke of Paestum označava glavice biotipova koji se mogu odnositi na vrstu "Romanesco", koji se nazivaju i "Tondo di Paestum", proizvedene na teritoriju definiranom u sljedećem tekstu. 3.

Članak 3
Područje proizvodnje artičoke iz Paestuma ", navedeno u ovoj specifikaciji, uključuje dio teritorija sljedećih općina u provinciji Salerno: Agropoli, Albanella, AltavillaSilentina, Battipaglia, Bellizzi, Campagna, Capaccio, Cicerale, Eboli, Giungano, MontecorvinoPugliilento, Ogngiliono, Oggliliano, Oggroano , Pontecagnano Faiano, Serre.
Preciznije, granica zahvaćenog područja započinje južno od ceste koja, počevši od raskrižja između Tirenskog mora i rijeke Solofrone (IGM karta 1: 25000 AgropoliFoglio 198 III jugozapadno), doseže postaju Ogliastro Cilento i odavde, nastavlja se prema istoku, klizajući Tempa della Monaca i Mattine, prelazi Piscone dok ne pređe dolinu San Pietro na prirodnoj granici između Agropolija i Ogliastro Cilentoa, a zatim nastavlja, prelazeći općinsku granicu između Ogliastro Cilento i Cicerale, prolazi kraj Terzerie , Ficocelle i San Felice gdje odlazi
spomenuta cesta koja slijedi zavojem na nadmorskoj visini od 49, prolazeći prvo ispod potoka Molapoi, idući prema sjeveru, prelazi gore spomenuti potok koji ulazi u općinski teritorij Giungano. Ovdje krenite cestom koja prolazi blizu San Giuseppea eConvingenti, pređite dolinu Tremontija, prekrižite grad Lampione, krenite cestom koja vodi od Giunganoa do Strada Statale n. Prekrivajući je na malu udaljenost i, prema tome, odstupa se cestom koja vodi uz Terra Lungu koja prelazi općinsku granicu s Capaccioom, prolazi kroz C.se Picilli, zatim kroz Cannito i Font.
Strazzano se, dakle, spušta stazom koja prelazi dolinu Cannito i stiže do stare ceste Cilentana u skladu s lokalitetom Pisciolo, odavde to slijedi (IGM karta 1: 25000 lista Paestum 198 III III zapad), uvijek uz cestu Cilento, prolazeći za Chiumara, a u visini Gian Cesare, ide uzvodno dok ne uđe, na visini Km 2, na Provincijsku cestu n. 13. Odavde se spušta do lokaliteta Pietrale zauzimanjem Strada Statale n. 166. Alburnija, blizu km 3.
Nastavite ovom cestom dok ne prijeđete općinsku granicu između Roccadaspide i Capaccio, nakon prelaska Km 5, u blizini Seude di Rocca. Nastavlja se uz spomenutu općinsku granicu, odvaja se cestom koja nakon kraćeg odrona vodi na cestu koja se podudara s općinskom granicom između Capaccio-a i Albanelle, prolazeći ispod C.se Torre, MasseriaScigliati spajajući se s Via Consortile. Slijedi via Consortile, prelazi lokalitet Fravita sve dok ne dosegne naseljeno područje Matinella u općini Albanella (Carta I.G.M. 1: 25000
lista Persano 198 IV jugozapad). Nastavlja se istim putem sve dok ne prođe Ponte la Cosa koja ulazi u općinu Altavilla Silentina i doseže (Carta I.G.M.
1: 25000 od Altavilla Silentina Sheet 198 IV jugoistočno) nakon gotovo ravnog dijela grada Cerrelli. Iz grada Cerrelli krenite cestom koja vodi do Ponte sul Calore, uđite u općinu Serre i nastavite zapadno istom cestom dok ne pređete (Carta I.G.M. 1: 25000 di Campagna Foglio 198 IV. Nord Est) Državnom cestom n. 19 Kalabrije.
Granica se nastavlja gore spomenutom cestom koja prolazi Ponte Sele, ulazi u općinu Campagna i, uvijek duž državne ceste n. 19, prolazi blizu Masseria S. Vito, zatim San Paolo i uvijek nastavlja duž Statale n. 19, ulazi u općinu Eboli, prelazi kanal Telegro (karta I.G.M. 1: 25000 Eboli list 198 sjeverozapadno), prolazi blizu Madonne della Catena i izgrađenog područja Eboli. Nastavlja se, uvijek gore navedenom cestom, sve do grada Battipaglia. Odavde uzmite Strada Statale n. 18 u visini Masseria Barra. Spomenuta cesta nastavlja se središtem grada Bellizzi (CartaI.G.M. 1: 25000 di Pontecagnano Faiano Sheet 197 I sjeveroistočno).
Evo vodi Državna cesta n. 164 Acerno Križevi (karta I.G.M. 1: 25000 od Ebolija) i na visini Km 3 od spomenute ceste odstupa prema provincijskoj cesti San Vito-Pagliarone.
Prolazi, ulazeći u općinu Montecorvino Pugliano, spomenutu cestu koja dodiruje C.
Salerno i C. Alfano; zatim prolazi ispod naseljenog područja San Vito (I.G.M. karta 1: 25000 od Pontecagnano Faiano) i nastavlja duž lokaliteta Longobardo; u ovom trenutku skrenite cestom koja od lokaliteta Longobardo stiže do Pontirottija koji ulazi u općinu Pontecagnano Faiano, prolazi ispod seoske kuće Cacciabene, prelazi lokalitet Scontrafrate i zatim ulazi ovom cestom koja povezuje Faiano i Sant'Antonio i Picenzu; nastavite ovim putem ceste kroz Conforti, a zatim skrenite na cestu koja vodi do Trivio Granata. S ove se ceste opet skreće, prolazeći ispod ceste
Pollice, sve dok se ne pridruži Strada Statale n. 18 Donja Tirrena na visini od 65 m. Granica tada prelazi grad Pontecagnano Faiano sve dok ne pređe tok rijeke Picentino koja slijedi do Tirenskog mora.
Odavde, idući prema jugu, granica je obilježena Tirenskim morem sve do točke sjecišta s potokom Solofrone koji prolazi kroz I.G.M. Pontecagnano Faiano, Aversana, Foce Sele, Paestum i Agropoli.
Čitavo gore ograničeno područje prikazano je u Prilogu A koji se sastoji od karata I.G.M. u mjerilu 1: 25000.

Članak 4
Klimatski uvjeti područja, idealni za uzgoj artičoke Paestum (klimatski mediteranski karakteriziran blagim i kišovitim zimama i vrućim suhim ljetima) pogodovali su snažnoj prisutnosti usjeva od davnina. Očiti znakovi povezanosti kulture i stanovništva vidljivi su u velikom broju patuljastih jela koja karakteriziraju domaću kuhinju i u visokom stupnju specijalizacije proizvođača tog područja, stečenog tehnikama uzgoja koje se prenose s generacije na generaciju. Slijedeće za ovaj tipični proizvod bit će zajamčeno stvaranjem popisa proizvođača koji će biti podvrgnuti kontroli inspekcijskog tijela.
Ista postrojenja za obradu "artičoke od Paestuma I.G.P." upisana su u odgovarajući popis, aktivira ih, čuva i ažurira isto kontrolno tijelo.

Članak 5
Uzgoj artičoke započinje postupcima sadnje koji se sastoje od točne pripreme tla koja predviđa duboko oranje, zakopavanje gnojiva i / ili organske tvari, jednu ili dvije drljače i definitivno izravnavanje površine.
Nakon toga se transplantacija obavlja između 15. srpnja i 31. kolovoza koristeći sadnice sa zemljanim kruhom uzgojenim u alveolama, koje dolaze iz vlastitih ili specijaliziranih rasadnika, ili između 1. rujna i 30. rujna koristeći carducci izravno iz matičnih biljaka.
U postojećim se biljkama moraju drljati između redova da bi se zemlja prozračila i sredinom kolovoza započeti navodnjavanje kako bi se omogućilo ponovno buđenje artičoke.
Artičoka se mora uzgajati u uzgoju najviše tri godine.
Obrasci za uzgoj moraju biti oni koji se općenito koriste u području s šestim nasadom od 110-120 cm između redova i 80-90 cm u redu za maksimalno ulaganje od 10 000 biljaka po hektaru.
Berba se mora obaviti u razdoblju od 1. veljače do 20. svibnja.
Maksimalna pojedinačna proizvodnja "Artičoka od Paestuma" postavljena je na maksimalno 50 000 cvjetnih glava po hektaru.
Postupci sortiranja, umjeravanja i pranja, u skladu s već stečenim tehnikama, moraju se provoditi u tvornicama koje se nalaze na cijelom području općina koje spadaju u proizvodni prostor "Paštumskog artičoka" navedenog u prethodnom srcu. 3. U svrhu puštanja u potrošnju, radi produženja prodaje, proizvod se može čuvati u prikladnim prostorijama i, po mogućnosti, pri kontroliranoj temperaturi, ne većoj od 4 stupnja Celzija, najviše 72 sata.
Proizvod s I.G.P. „Artičoka iz Paestuma“, u svježem stanju, nakon puštanja u konzumaciju, mora zadovoljiti sljedeće karakteristike:
srednje veličine (ne više od 4 cvjetne glavice sa stabljikom po kg proizvoda);
kompaktne, subsferične cvjetne glave, s karakterističnom vrhom rupe, s maksimalnim promjerom presjeka između 8,5 i 10,5 cm, promjera maksimalnog uzdužnog presjeka između 7,5 i 12,5 cm, i s omjerom između dva između 0,9 i 1,2;
zelena boja, s ljubičasto-rozacea nijansom;
vanjski ovalni bracts, sa zaobljenim i urezanim vrhom, nenaoružan;
slamnato-zelenkaste unutarnje bracts s ​​ljubičastim nijansama;
stabljika manja od 10 cm.
Da bi se pustio u potrošnju, proizvod mora ispunjavati sljedeće karakteristike:
mora se dobiti u skladu s tradicionalnim lokalnim tehnikama koje su proizvođači već stekli.
Za zaštitu cvjetnih glava dopušteno je korištenje zemljanih dijelova;
tretmani s regulatorima rasta biljaka (gibberellins), međutim primijenjeni, nisu dopušteni.

Članak 6.
"Artičoka od Paestuma" razlikuje se od ostalih produkcija artičoka po bezbrojnim svojstvima i tipičnim karakteristikama (velika veličina, subsferični oblik, neugodan ukus), rezultat precizne tehnike uzgoja koju su razvili poljoprivrednici ravnice Sele. Lokalni je tip iz skupine artičoka tipa Romanesco. Daquesti karakterizira niz neobičnih karakteristika koje mu daje kultivacijsko okruženje. Prije svega, Earliness koji omogućuje Paestum Artičoka da bude prisutan na tržištu od veljače prije bilo koje druge vrste artičoke Romanesco.
Nadalje, ranoća, u odnosu na razdoblje proizvodnje (veljača-svibanj) koju karakterizira hladna i kišovita klima, daje veću nježnost i nježnost cvjetnim glavicama, posebice bazalnom dijelu uzgoja i mesnatim i ukusnijim posudama, važnim karakteristikama za razne kulinarske destinacije. Karakteristike artičoka gotovo su nepromijenjene tijekom proizvodnih ciklusa, jer su poljoprivrednici razvili razne mjere uzgoja kako bi uklonili klimatske razlike koje mogu nastati između različitih poljoprivrednih godina.

Članak 7
Provjeru postojanja tehničkih uvjeta prikladnosti i s njima povezane provjere izvršit će kontrolno tijelo koje ispunjava zahtjeve iz čl. 10 Uredbe EEZ br. 2081/92.

Članak 8.
Puštanje „Paestum artičoke“ u potrošnju mora se odvijati prema sljedećim metodama:
proizvod se mora ponuditi na prodaju u posebnim krutim spremnicima, od najmanje 2 kapsule do najviše 24;
na pakiranjima s oznakom I.G.P. ili na naljepljenim naljepnicama moraju biti navedene, u jasnim i čitljivim tiskanim slovima iste veličine, kako slijedi:
a) „Artichoke of Paestum“ i „Zaštićena geografska oznaka“ (ili njena kratica I.G.P.);
b) ime, naziv tvrtke i adresu poduzeća za pakiranje ili proizvodnju;
c) količinu proizvoda koja se stvarno nalazi u pakiranju, izraženu neusklađenost s važećim propisima;
Znakovi navedeni u slovu b) moraju biti najmanje 50% manji od onih iz slova a);
d) grafički simbol naveden u Prilogu B, koji se odnosi na umjetničku sliku specifičnog i jedinstvenog logotipa, koji se koristi u nerazdvojnoj kombinaciji s Pojavom
Zemljopisno zaštićeno.
Proizvodi za pripremu "Artičoka od Paestuma I.G.P.", koji također slijede postupke obrade i transformacije, mogu se pustiti u potrošnju s nedostacima koji se odnose na spomenuto ime i bez postavljanja logotipa Zajednice, pod uvjetom da:
"artičoka iz Paestuma I.G.P.", ovjerena kao takva, predstavlja isključivu komponentu kategorije proizvoda kojoj pripada;
korisnici programa "Artichoke of Paestum I.G.P." ovlašteni su vlasnici prava intelektualnog vlasništva dodijeljenog registracijom naziva "Artičoke od Paestuma" I.G.P. okupljeni u konzorcij zadužen za zaštitu Ministarstva poljoprivredne i šumarske politike.
Isti nadležni Konzorcij također će ih registrirati u posebnim registrima i nadzirati ispravnu uporabu zaštićenog imena. U nedostatku konzorcija za zaštitu zaduženog za gore navedene funkcije, MIPAF će ih obavljati kao nacionalno tijelo odgovorno za provedbu Uredbe (EEZ) 2081/92.
Neekskluzivna upotreba "Artichoke of Paestum I.G.P." dopušta samo upućivanje na naziv koji se prema važećem zakonodavstvu nalazi, među sastojcima proizvoda koji ga sadrže ili u kojem je prerađen ili prerađen.
Na zaštićenu geografsku oznaku iz čl. 1 zabranjeno je dodavati bilo kakvu dodatnu kvalifikaciju osim one koja je predviđena ovom specifikacijom, uključujući sljedeće: vrstu, ukus, odabranu, odabranu i slično.
Međutim, dopuštena je uporaba naznaka koje se odnose na tvrtke, imena, društvene razloge, privatne marke, konzorcije koji nemaju pohvalno značenje i nisu pogodni za zabludu kupca.
Te oznake mogu biti označene na naljepnici s znakovima visine i širine koji ne prelaze polovinu onih koji se koriste za označavanje zaštićene geografske oznake.

Članak 9.
Stvaranjem I.G.P. „Artičoka iz Paestuma“, u skladu s Uredbom EEC2081 / 92, željeli smo se prisjetiti bliske veze artičoka i mjesta (područja oko sljepoočnice Paestuma) gdje je prvi put uzgojen. Grafički simbol, u stvari, sastoji se od slike Neptunovog hrama smještenog u Paestumu okruženog nebom boja (cijan 80% i magenta 25%) i posljedično zasjenjenim pozadinskim oblacima i malim segmentima vegetacije čija se odstupanja razlikuju od jednog spoja od:
cijan = 40%;
magenta = 40%;
žuta = 70%;
crna = 40%;
s oscilacijom za smanjenje od 30% magenta i 25% crne.
Slika Neptunovog hrama čini se ovalnim oblikom i spolja je ograđena dvostrukom crtom (unutarnja crna i vanjska pantone zelena CVP boja). Dvostruka linija prekida se oko 374 gornjom stranom samog ovala crnom artičokom "Paestum"
U donjem / središnjem dijelu slike hrama nalazi se bijeli ovalni set na kojem počiva slika artičoka Paestuma koji je isprekidan vanjskim pantone zelenim CPV rubom.
Obje slike (Tempio di Nettuno i Carciofo di Paestum) nastale su preklapanjem četiri boje pod nazivom "četverobojna", koja se sastoji od osnovnih boja koje se nazivaju: cijan - magenta - žuta - crna.
Za realizaciju logotipa gore opisane boje obavezno su bile ispisane na bijeloj pozadini.

PGI Paestum artičoka


Video: Tiramisù alle fragole. Senza uova. Ricetta facile e veloce (Srpanj 2022).


Komentari:

  1. Kagagul

    Bravo, ova briljantna ideja mora biti točna namjerno

  2. Winwodem

    Razgovarajmo.

  3. Jorel

    I am a very big fan of cognac. I love cognac so much that I allow myself to drink it no more than twice a year. What a fan I am! This should be a celebration!

  4. Grozilkree

    Fast answer)))

  5. Launfal

    The author, why is such an excellent blog not yet on the first lines in the top of Yandex Blogs? Maybe you should finally do something useful?

  6. Nazim

    Does it have no equivalent?

  7. Morgan Tud

    Bravo, your phrase will come in handy



Napišite poruku